Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

LOOP: An Evening with Charco Press (Book Week Scotland Special Event)

November 22, 2019 @ 6:30 pm - 7:30 pm


It’s Book Week Scotland! And to celebrate this wonderful week of books, we’ve partnered with local independent publisher Charco Press and Scottish Book Trust for an evening celebrating translated fiction.

Charco works tirelessly to bring the best contemporary Latin American authors into English – in just three years their contribution to literature has been inspiring. Their most recent title, Loop by the Mexican writer Brenda Lozano, is a perfect example of Charco’s flair for identifying the most dynamic and poignant fiction in Latin America today.

At this event, we’re joined by Annie McDermott (translator of Loop), Fionn Petch (copy-editor of Loop) and Carolina Orloff (co-director of Charco Press) in conversation with Julie Danskin (Golden Hare) about the current state of Mexican literature and the Charco journey so far. We’ll also hear readings from Loop in English and Spanish – and a specially-recorded message from Brenda Lozano herself, exclusive to our audience!

Don’t miss this very special evening by the Golden Hare wood-burning stove. This event is made possible by funding from Scottish Book Trust, which allows this event to be free to the public, for which we are very grateful. Wine will be served free of charge!


Loop is a love story narrated from the point of view of a woman who waits for her boyfriend Jonás to return from a trip to Spain. They met when she was recovering from an accident and he had just lost his mother. Soon after that, they were living together. She waits for him as a sort of contemporary Penelope who, instead of knitting only to then un-knit, she writes and erases her thoughts in a notebook: Proust, a dwarf, a swallow, a dreamy cat or David Bowie singing ‘Wild is the Wind’, make up some of the strands that are woven together in this tapestry of longing and waiting.

Written in a sometimes irreverent style, in short fragments that at points are more like haikus than conventional narrative prose, this is a truly original reflection on love, relationships, solitude and the aesthetics and purpose of writing.


Brenda Lozano (Mexico City, 1981) is a fiction writer, essayist, and editor. She studied literature in Mexico and the United States. She has participated in literary residencies in the US, Europe, and Latin America, and her work has appeared in several anthologies. She edits the literary journal Make in Chicago, and she is part of Ugly Duckling Press in New York. In addition to Loop, she has published her début novel, Todo nada (All or Nothing, 2009), which is currently being adapted for the screen, and a book of short stories Cómo piensan las piedras (How Stones Think, 2017). In 2015, she was recognised by Conaculta, the Hay Festival, and the British Council as one of the most important authors under forty years of age coming out of Mexico, and in 2017 she was chosen by the Hay Festival as part of the Bogotá 39: a list of the most outstanding new authors coming out of Latin America. She currently lives in Mexico City. Loop is her first book to appear in English.


Annie McDermott translates fiction and poetry from Spanish and Portuguese. Her work has appeared in publications including Granta, World Literature Today, Two Lines, Asymptote and Alba, and her co-translation of City of Ulysses by Teolinda Gersão (with Jethro Soutar) will be published in 2017 by Dalkey Archive Press.  In 2013, she was the runner-up in the Harvill Secker Young Translators’ Prize, and in 2014 she took part in a six-month mentorship with the translator Margaret Jull Costa, during which she worked on texts by Brazilian writers such as Mário de Andrade, Graciliano Ramos and Marcelino Freire.

She has previously lived in Mexico City and São Paulo, Brazil. She has also spent time in Tbilisi, Georgia, studying Georgian, and in Montevideo, Uruguay.

Annie also has various years of experience as an editor, and has worked as the main editor for the 2017 Charco Press catalogue.


Fionn Petch was born in Scotland, spent a decade in Mexico City and is now based in Berlin. He translates from Spanish and French, and specialises in books and exhibition catalogues on art and architecture. He has curated multidisciplinary exhibitions and worked for numerous film and literature festivals. He holds a doctorate in philosophy from the National Autonomous University of Mexico (UNAM). Fionn has also translated The Distance Between Us by Renato Cisneros and Luis Sagasti’s A Musical Offering for Charco Press. In 2018 he was shortlisted for the TA First Translation Prize for Fireflies.


Golden Hare Books
68 St Stephen Street
Edinburgh, Edinburgh City EH3 5AQ United Kingdom


Golden Hare Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.